Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

CASUS BELLI

Boîte rouge, lithographies, Guide du maître (et de l'OGL française) 18/01/2016

La précommande participative de Héros & Dragons commence ce soir lundi 18 janvier à 20 heures !

Et comme nous l'avons annoncé dans notre précédente news, il y aura donc un Early Bird (comprendre "des bonus limités pour ceux qui participeront dès les premières heures"), qui prendra la forme de 2 options GRATUITES (à sélectionner après avoir choisit votre contrepartie).

Mais attention : contrairement à d'habitude, la quantité sera limitée dans le temps, plutôt qu'en quantité. Ainsi, seuls les participants qui valideront une participation ce lundi 18 janvier avant 23h59 pourront sélectionner ces deux options. Dis autrement, ces dernières seront exclusives à tous les participants qui viendront entre l'ouverture et 23h59 (ce qui permettra en plus de ne pas forcément saturer le serveur à 20h précise, puisque tout le monde est assuré d'avoir accès à un Early Bird dans cet intervale).

Voici maintenant ces deux options, dont la quantité finale sera évidemment révélée passée 23h59 (c'est une information qui intéressera les collectionneurs) :

  • Option Early Bird Invincible : une lithographie tirée de la campagne Invincible, et une dédicace par l'auteur de la campagne Invincible, Laurent "Kegron" Barnasconi.
  • Option Early Bird Triptyque*: une Boîte rouge "hommage à Donjons & Dragons" (le visuel ci-contre n'est pas définitif), dans laquelle vous pourrez ranger votre triptyque par exemple (ou tout autre matériel Donj' de votre goût), accompagnée d'une lithographie de l'illustration de cette boîte fabriquée en quantité limitée.

* Option disponible uniquement aux contrepartie Triptyque ou supérieure (avec la campagne par exemple).


Où il est question d'un projet similaire et d'un texte OGL à la française

Ceux qui sont partis en week-end vendredi soir ne le savent peut-être pas, mais notre confrère Agate éditions a annoncé samedi le lancement d'un financement participatif pour la traduction (strict apparemment) du SRD en français de la cinquième édition du plus ancien des JdR. Hier, ils ont également annoncé qu'en cas de réussite, ils proposeraient leurs textes en français en license libre et que nous serions généreusement invités à utiliser leur traduction, gratuitement. Malheureusement, nos traductions du SRD sont déjà commandées par contrat à nos traducteurs et effectuées au plus d'un tiers (il faut dire que c'était notre priorité numéro 1 pour que l'équipe Casus puisse se mettre rapidement au travail pour boucher les trous et vous proposer un tryptique complet, dense et boosté à la French Touch !).

Il est fort dommage que dans sa grande générosité, Agate ne nous ait pas contacté au sujet de cette traduction la semaine dernière au moment de notre annonce mercredi matin. En effet, en faisant - hasard du calendrier - leur annonce publique la vieille du lancement de notre précommande participative (un dimanche !), ils nous ont empêché d'annoncer la bonne nouvelle : notre traduction du SRD est disponible gratuitement pour leur projet. Mais notre train est déjà lancé et fonce à grande vitesse !

Pour autant, comme le métier de traducteur de JdR n'est pas facile tous les jours, nous invitons les éditeurs qui souhaiteraient utiliser notre traduction du DRS de Donj'5 à proposer s'ils le souhaitent, une petite rémunération même symbolique - à la mesure de leurs moyens en fait - qui sera directement et intégralement reversée à nos traducteurs. clin d'oeil

En effet, comme BBE l'a toujours fait avec les textes OGL (via les SRD des règles Pathfinder et Chroniques Oubliées), notre traduction OGL du SRD de la 5e édition sera disponible pour toutes la communauté rôliste, a priori sur l'excellent site "historique" AideDD*. Quant à son usage commercial, nous avons toujours considéré que les textes purement techniques de l'OGL (pour peu que les traducteurs en donnent leur accord, car ce sont eux qui détiennent les droits du glossaire notamment) sont disponibles à qui les demandent. Jusqu'à présent, jamais personne n'a demandé autre chose que la possibilité d'utiliser ces fameux glossaires (nos confrères Sans-Détour pour les règles Savage Worlds de Achtung Cthulhu!, et Oh My Game pour Broken World, le premier jeu Pathfinder compatible en VF), mais nous avons toujours accepté les demandes, sans demander une quelconque rétribution en échange. Nous ferons donc de même avec notre VF du SRD de la 5e édition du Grand ancien.

Rendez-vous ce soir à 20h. Attention : tenue d'aventurier exigée ! coolépéeD6

 


* Nous sommes en discusions depuis plusieurs jours avec les membres du site AideDD (qui a proposé les traductions du Basic Rules de Wizards of the Coast) pour que l'ensemble du SRD Donj'5 traduit en français soit cpmpatible avec leurs travaux et disponible pour toute la communauté rôliste sur leur site, via un wiki gratuit et partique.

 

 

Commentaires 96

Esteledan
le 18/01/2016 à 14h56
En tout cas, sur Ulule, la 5ème édition est déjà lancée.
berolson
le 18/01/2016 à 14h36
Et donc la nouvelle campagne ? Version PF envisageable dans un PDF , comme pour Anathazerin ?
Azathoth80
le 18/01/2016 à 14h31
Je suis dans la même optique que Mask !
Mask
le 18/01/2016 à 14h24
Mais j'ai hâte de voir ça , ne vous méprenez pas. Surtout le contenu des scénars :)
Mask
le 18/01/2016 à 14h22
La v5, c'est la simplicité. Miser sur des jouats de contenus pour finir avec un syndrome 3.5/PF et vendre du supplément de règles : aucun intérêt. 
Développer un univers a plus de sens. Pour l'instant, je ne vois chez l'un et l'autre que des idées pour fourguer du bouquin en profitant du rayonnement de D&D sans en être. 
Sortez nous un bel univers maison avec des règles CO/PF/D&D5, c'est ce que Casus a toujours su faire, ça vaudra plus le coup qu'un énième système med-fan inutile juste pour taper dans la nostalgie/mode. Un univers riche, développé dans un bouquin de base et utilisé dans Casus régulièrement, avec des règles pour plusieurs systèmes, c'est le bien (j'aime bien CO mais c'est devenu une belle usine à gaz). Des sytème, on en a à la pelle. Ou alors fallait faire Anathazerin en mode multi système en incluant D&D... C'est le fond qui compte, l'univers, le décor, le récit, pas une couv rouge et noir et un rip off d'un truc connu. On se croirait à Hollywood, non ?
J'espère que la campagne n'ajoutera pas de couches inutiles.
Damz
le 18/01/2016 à 14h16
@Mask : non Mask. Les dons de D&D5 sont super différents que dans la 3.5. Ils regroupent à chaque fois plusieurs bonus pour le PJ. Du coup, il y en a certes moins dans les règles du jeu, mais s'ils n'y en a pas du tout (ou un seul), comme ils offrent pas mal de bonus, cela créée clairement un manque.
Notre idée n'est pas d'en rajouter des kilo-caisses, mais juste d'avoir un équilibre équivalent au DD officiel
Diego
le 18/01/2016 à 14h15
Je réhitère ma question à BBE avant qu'elle ne sombre dans les limbes de l'oubli ;-) Moi j'aimerais vraiment savoir avant de me lancer de quelle qualité seront les illustrations, car pour moi elles sont aujourd'hui primordiales dans l'imaginaire du jdr. Seront elles toutes de la qualité des visuels de couverture ou ressembleront-elles à celles des CO ? Parce que si j'aime la simplicité du jeu, je n'accroche pas du tout aux dessins, qui font beaucoup trop BD et enfantins à mon goût...
par ailleurs, on nous a dévoilé le visuel de couverture du Manuel des Monstres et du Guide du Maitre, mais est-il possible de voir celui du joueur svp?
Azathoth80
le 18/01/2016 à 14h15
Je serais présent Damien, je suis pour l'instant dans l'hésitation.
Mask
le 18/01/2016 à 14h14
La chance de DD5 c'est de faire autre chose que DD3.5 , les dons dans dd5 sont plutôt optionnelles.
 
Exactement. D&D 5 cest la simplicité. La VO est très bien et n'a nul besoin de catalogues de monstres/dons/objets à rallonge qui a tué les versions précédentes. Ressortir une VF pour la farcir d'ajouts inutiles, lourds et redondants n'a aucun intérêt si ce n'est pas pour servir un univers typé. Laelith n'a pas eu besoin de catalogue de règles pour être réussi, mais d'un fond passionnant. C'est ce qui manque plus que d'ajouts au SRD ou autre.
Sinon faites une souscription pour traduire la vraie v5, ça ce sera
SylvainC
le 18/01/2016 à 13h58
Du coup, si je veux proposer gratuitement une version des règles dans un affichahe optimisée pour tablettes, je n'ai qu'à faire la demande pour avoir accès à la traduction ? (je ne pense pas le faire, j'essaye juste de comprendre la liberté que vous offrez et qui semble plutôt chouette !)

Ajouter un commentaire