Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[D&D5] Tableau des sorties VO/VF 1015

Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®

avatar
Tintaglia

donc techniquement tu peux cumuler Avantage et inspiration qui n'est pas un avantage =

avantage je lance 2d20 , je garde le meilleur

+ inspiration : je lance un nouveau d20 et je choisi celui que je garde au final... donc 3d20, je garde le meilleur moqueur

avatar

Il n'est pas dit que tu gardes le meilleur sur l'inspiration, c'est une relance.

avatar

Bonjour à tous, j'ai créé un topic spécifique à la version 2024 pour soulager celui-ci et éviter le hors sujet: https://black-book-editions.fr/forums.php?a=last&topic_id=70481

avatar

Joshua M. Smith qui avait fait un nombre important de couverture alternative a indiqué que Vecna est la dernière colaboration avec WoTC.

Son style caractéristique avait fait décoller celle du tryptique, du guide de Volo, Xanathar ou encore Icewind Dale. Vous reconnaitrez son style avec la mise en avant central d'un seul élément dans un contexte quasi monochrome

Que l'on adhére ou pas, c'est une direction artistique qui est retirée. (connu aussi sous le pseudo de Hydro74.

avatar

Bonjour est ce que on peut esperer une version francaise de planescape un jour ? ou on ferait mieux d'aller chasser le dahut?^^

avatar

Très peu de chance à mon avis.

avatar

J'espère qu'avec cette nouvelle édition ils traduiront les futures campagnes et autre bouquin peu de temps après la sortie VO en suivant le même calendrier. mort'

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Grand_Ancien
avatar
Padhiver

C'est plutôt mal engagé, me semble t-il. malade

Au mieux, on va se prendre 6-8 mois dans la vue.

Mais j'ai cru comprendre que WotC ne voulais pas régionnaliser.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Zoisite
avatar
Grand_Ancien

Je n'arrive plus à retrouver l'article mais je crois que certaines traductions ne seraient déjà plus realisés (j'ai plus en tête les langues en question .. le français n'étant pas encore dedans)

Point qui a son importance, la vague COVID/ Stranger things semble se tasser après un recul de vente entre 20 et 30 %. Bien sûr la rumeur d'une nouvelle édition n'aide pas non plus à vendre les derniers produits associés à celle qui va être remplacée.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Rhiedus
avatar

Peut être également un intérêt tout simplement moindre sur les derniers suppléments...

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Grand_Ancien
avatar
Zoisite

De tête c'était le portugais

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Zoisite
avatar
Rhiedus

Exaxt je viens de retrouver une partie de la news

We are making the difficult decision to halt Portuguese product later this year.
We will continue to release D&D products in English, French, German, Italian, Japanese, and Spanish.

A noter que ce ne sont pas tous les suppléments qui sont traduits .. et que la news est de février.

avatar
Carambouilleur

Il est vrai que ce qui est sorti en VF depuis 2020 est de moindre qualité aux sorties antérieurs.

avatar

Surtout de moindre intérêt en particulier côté lore et background ou encore campagnes ou scénarios officiels, si je fais abstraction des rééditions, après je ne suis probablement pas le public cible. Pour moi les règles sont secondaires dans un jdr et j'ai préféré Dragons sur le fond et la forme. On a de la chance d'avoir du choix VF.

avatar

J'avoue, là je suis en train de lire l'encyclopédie 2 de Dragons, c'est tellement beau et tellement bien écrit par rapport à du WOTC...