Scénarios à venir ... 34
Forums > Jeux de rôle > Pathfinder > Pathfinder Society
La pathfinder society est effectivement relancée, par contre pour l'instant les scénars ne seront pas traduits, parce qu'il est impossible de les financer et qu'ils ne se remboursent pas avec leurs ventes.
David.BBE
Bonjour,
je me posais la question de savoir si des traductions de fan bénévoles pourraient vous être utiles et/ou autorisées pour les scénarios Pathfinder Society?
Je constate par exemple, que le module "L'Aube écarlate" est mentionné comme traduit par la communauté de fan du site Pathfinder-FR, autour de laquelle s'articule la très grande majorité de joueurs francophones de la Pathfinder Society, dont je fais partie.
Ne pourrait-on pas envisager un tel procédé pour certain des scénarios essentiels de la Pathfinder Society?
Cet été on a réussi a traduire la dernière version du Guide de la Société des Eclaireurs
Pour ce qui est des scénarios, la meilleure option serait de réaliser une "aide de jeu" et non pas une version française intégrale. Les cartes et les statistiques des monstres ne seraient pas mentionnés dans l'aide ce qui obligerait à acheter le scénario anglais original, mais on traduirait l'ensemble des "descriptions" et on rajouterait, si nécessaire, quelques conseil stratégiques pour mieux faire jouer le scénario.
Et du coup, en effet, ma question était de savoir si premièrement c'était possible du point de vue de BBE au niveau des droits, et deuxièmement, si BBE serait intéréssé à travailler avec ces aides de jeu / traductions de scénarios Pathfinder Society faites par des fans, pour les mettre sur PDF et les diffuser, comme ils l'ont fait pour 2-3 marchandises (p.ex. bonus web et module "L'Aube écarlate") ?
Si on part par la, il sera difficile de faire quelques choses de gratuit... L’idée serait de faire un compromis et de traduire une partie des scénars pour en faire une aide de jeu.
Je déterre un vieux sujet, je voulais savoir s'il y avait eu des avancées pour PFS, car Paizo compile des Bundles pour chaque saisons.
Et BBE compte faire de même?
@+
Je soutiens sabcyr69 !
Un petit up pour le sujet !
Personnellement, je suis en cours de traduction du n°1 de la saison 0, je le proposerais aux hommes en noir quand ce sera fini (si ça les intéresse).
Si quelques personnes se proposent d'aidé, il y a un fil de discussion et d'avancement ici, je vous invites à venir nous rejoindre.
@+
SabCyr69
Un petit coup de résurrection sur le sujet : on peut proposer des traductions de fans ou pas alors ?