Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Discussion générale sur la gamme 6681

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Oeil Noir

avatar

Vous ne trouvez pas que ça n'est pas très bon signe de telles promos sur ce jeu ?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star
avatar
Efer

Mais non... Ils veulent juste vider leurs stocks comme toute boutique. Et si plus de stock ça veut potentiellement dire réimpression.

Et puis c'est pour "faire découvrir à un encore plus large public" ce jeu comme ils disent plaisantin

avatar

Tu es ma nouvelle idole content

Dany40

Ça m'inquiète... Une idole, ça finit mal en général... splash
:)

avatar

Et puis c'est pour "faire découvrir à un encore plus large public" ce jeu comme ils disent plaisantin

Dyvim

Sauf que la boîte d'initiation n'est pas soldée, elle. plaisantin

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star
avatar

Ça ne me chiffonne pas plus que ça. Ce n'est clairement pas la meilleure du marché... (vu qu'à la base c'est un starter kit et pas une boîte d'initiation)

Ce message a reçu 1 réponse de
  • The ReAl NoOb
avatar
Dyvim Star

Et qu'à la base il ne devrait même pas la vendre puisqu'elle était "exclusive" pour les participants au financement participatif

avatar

Pour avoir surveillé les promos depuis pas mal de temps les livres de l'oeil noir comme les regles / L'almanach ou le Bestiaire ne sont pas souvent en promos!

avatar

Moi je trouve plutôt que c'est une bonne nouvelle ces promos, j'ai pris les derniers scénarios que normalement je n'aurais pas prit mais bon à ce prix là pourquoi pas.

Et comme ça fait longtemps que je ne suis pas passé dans le coin, on en est ou des projets de sorties, magie semble en court, et après quelque chose de prévu ? (j'espère enfin du contexte.)

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star
avatar
vilxav

Magie est en cours d'impression en théorie.

La suite sera un supplément régional normalement. Pas de date en revanche.

avatar

99% de ces entrées dans les erratas sont colorées en vert ce qui veut dire qu'elles ont été traitées avant l'impression normalement.

Bien que Marc en ait ajouté un bon nombre post impression qui sont en vert aussi mais cela ne concerne qu'une version du pdf dont personne ne dispose sauf les gens de BBE en larmes

Amis de BBE, si vous passez par là une mise à jour du pdf ne serait pas de refus plaisantin

Dyvim

Hello,

Alors je ne sais pas ce qu'il en est du PDF, mais normalement, si vous achetez le livre des règles sur le BB Shop aujourd'hui, c'est une réimpression qui a bénéficié des erratas des lecteurs et des corrections que j'ai apportées sur les 100 premières pages ainsi que sur certains points de règles au-delà, donc une paire de sorts, je crois. Je n'ai pas pu aller plus loin parce que pris par le temps : il y avait une deadline pour l'envoi à l'impression et lorsque j'en ai eu connaissance, je me suis empressé de faire ce que j'avais jusque là reporté aux calendes grecques : lire le livre des règles (que je n'utilisais jusque là qu'en VO). Et le fait est que j'ai corrigé pas mal de trucs dans ces 100 premières pages. Malheureusement, la précipitation de la chose fait que je n'ai pas pu tout lire et corriger, et même dans les 100 premières pages, il y a des choses que je n'ai pas modifiées parce que ma réflexion n'était pas assez avancées à ce moment-là. Et dans les mois qui ont suivi, j'ai eu de gros regrets. Mais voilà, il faut faire avec, et en tout cas, je trouve qu'avec cette réimpression, le jeu est encore un peu meilleur. content

Normalement, quand on met une réimpression en vente, le PDF qui va avec est mis à disposition, donc logiquement, le PDF actuel contient mes corrections. J'imagine que c'est un web01 ou web02.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Streetsamurai
avatar

Faut avouer que ce genre de commentaire , même s'il a le mérite de la franchise, soulève une vraie question sur l'intérêt d'essuyer les plâtres des financements participatifs ou d'attendre quelques mois après pour avoir des produits mieux finis.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Brisingr
avatar
The ReAl NoOb

Je pense surtout que comme la gamme rapporte moins que d'autres grosses gammes, il y a moins de temps et de moyens humains dessus.
Je ne sais pas si sur pathfinder il y a les même soucis d'erratas et la même gestion, mais quand je vois le nombre des sorties et des financements participatifs, on voit que la gamme est prioritaire.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Helicon38
avatar

Faut avouer que ce genre de commentaire , même s'il a le mérite de la franchise, soulève une vraie question sur l'intérêt d'essuyer les plâtres des financements participatifs ou d'attendre quelques mois après pour avoir des produits mieux finis.

The ReAl NoOb

Sauf que...

- on ne parle pas de "quelques mois" ; cette réimpression est arrivée bien 2 ans après la sortie du jeu. Et si les gens n'avaient pas acheté au départ, sur la PP ou en sortie boutique, il n'y aurait pas eu de réimpression et donc pas de prise en compte des erratas. plaisantin

- les erratas dont je parle ne sont pas systématiques, en tout cas pas dans cette mesure ; L'Oeil noir est un cas particulier parce que la traduction depuis l'allemand n'est pas très simple et qu'après avoir repris la gamme, j'ai constaté quelques erreurs (y compris sur des points de règles) et des points qui ne me convenaient pas et que j'ai souhaité ajuster. Mais les modifications sur réimpression sont rares et ne concernent généralement que des points à la marge.

Sans parler du fait que certains jeux, de façon générale, tous éditeurs confondus, ne sont pas réimprimés. Donc si tu n'achètes pas au moment de la PP ou à la sortie boutique (si sortie boutique il y a), tu n'auras pas le jeu. Tout dépend donc de ton envie d'avoir le jeu. content

avatar

Je pense surtout que comme la gamme rapporte moins que d'autres grosses gammes, il y a moins de temps et de moyens humains dessus.
Brisingr

Alors... oui et non. On ne consacre pas moins de temps/traducteur pour une "petite gamme" que pour une "gamme moyenne" ou une "grosse gamme". Il faut tant de temps à un traducteur pour traduire un texte, et tant de temps pour relire. Ca, c'est une constante quel que soit le projet.

Par contre, selon l'urgence à sortir un projet, on peut effectivement mettre plus de monde en même temps sur un projet, sachant que cela nécessite du temps de coordination et d'harmonisation des pratiques.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Yamaphoto
avatar
Brisingr

Je ne suis pas certain que cela soit le point prioritaire.

Il y a un autre sujet important : L'Oeil Noir est en allemand alors que la plupart des autres jeux sont en anglais. Je suppose que les traducteurs "orientés jdr" sont majoritairement anglophones et pas germanophones.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Brisingr
avatar
Helicon38

Oui effectivement, mais je pense que si l'Oeil noir était plus important, il y aurait surement plus de moyen

avatar
Marc S

Bonsoir,

Pourrait t'on connaitre pour l'ensemble de vos gammes le numéro d'impressions de vos livres ? Car là en état on sait même pas que le livre de base à été ré-imprimé avec la prise en charge d'errata.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star
avatar
Yamaphoto

A ma connaissance il n'y a pas encore eu de réimpression.

La version du pdf disponible sur le site de BBE date de Mars 2020. C'est la date à laquelle la PP a été livrée. Il y avait eu en effet deux version précédentes mais elles ne concernaient que le pdf disponible en avance pour les gens qui avaient précommandés.

avatar

Je ne suis pas certain que cela soit le point prioritaire.

Il y a un autre sujet important : L'Oeil Noir est en allemand alors que la plupart des autres jeux sont en anglais. Je suppose que les traducteurs "orientés jdr" sont majoritairement anglophones et pas germanophones.

Helicon38

Tout à fait. Parmi les rôlistes, on trouve énormément de gens qui se débrouillent bien en anglais, et donc il y en a quand même pas mal qui ont à la fois un excellent niveau d'anglais et une excellente capacité rédactionnelle en français pour pouvoir prétendre faire de la traduction, même sans avoir de formation de traducteur.

Du côté de l'allemand, pour m'être essayé au recrutement, je ne connais pas beaucoup de rôliste germanophone, et encore moins qui ont le niveau pour faire de la traduction depuis l'allemand (spontanément, deux noms me viennent). J'ai cherché au niveau professionnel, et si on trouve quand même des gens qui ont travaillé sur des jeux (de cartes ou de plateau), je n'ai jusqu'ici trouvé qu'une personne qui avait déjà fait du JDR (Pathfinder en l'occurrence), et c'est l'un des traducteurs de Magie aventurienne.

avatar

A ma connaissance il n'y a pas encore eu de réimpression.

Si, comme je le disais juste avant, le livre des règles a été imprimé il y a quelques temps déjà.

La version du pdf disponible sur le site de BBE date de Mars 2020. C'est la date à laquelle la PP a été livrée. Il y avait eu en effet deux version précédentes mais elles ne concernaient que le pdf disponible en avance pour les gens qui avaient précommandés.

Dyvim

Du coup, je vais voir ça avec mes collègues, car normalement, il devrait y avoir une version "Octobre 2021" correspondant à la réimpression.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star