[DL 01] Deadlands Reloaded Errata 142
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Deadlands - L'Ouest étrange
Page 130 : Les Dangers.
On parle de "maladies" et de "poison"... Les deux au singulier ou au pluriel c'est plus cohérent.
Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomber
Un seul des deux suffit...
"Fatigué : le héros se fatigue rapidement. Tous ses jets de Traits subissent un malus de -1. S’il
Épuisé : le héros est à bout de souffle et s’écroulera sous peu s’il ne reçoit pas rapidement de l’aide. Il subit un malus de -2 à tous ses jets de Traits. S’il prend un niveau de fatigue, il passe en État critique, à moins que la description du danger ne stipule le contraire."
Page 131 : Faim
"La compétence Survie : un jet de Survie réussi permet de récupérer suffisamment de nourriture (et d’eau) pour une personne, et pour cinq de plus dans le cas d’une Relance.
Récupération : 500 g de nourriture décente permettent à un personnage de récupérer d’un niveau de fatigue par heure, ou toutes les 12 heures s’il était dans un État critique."
Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomberou même mourir."
Un seul des deux suffit...
Lance dAmbre
C'est vrai que c'est pas très heureux dans les termes choisis. Toutefois, il y a bien deux sens : le fait de s'effondrer inconscient, et celui de mourir. Du coup, peut-être que quelque chose du style serait mieux :
... avant de sombrer dans l'inconscience voire de succomber.
Pourquoi pas, mais le terme succomber (à la fatigue) peut se suffire à lui-même... Au Marshal de juger des effets au final.
Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomberou même mourir."
Un seul des deux suffit...
Lance dAmbre
C'est vrai que c'est pas très heureux dans les termes choisis. Toutefois, il y a bien deux sens : le fait de s'effondrer inconscient, et celui de mourir. Du coup, peut-être que quelque chose du style serait mieux :
... avant de sombrer dans l'inconscience voire de succomber.
Torgan
Page 142 : tout en haut de la deuxième colonne.
"Difficulté : la plupart des Scènes dramatiques
Page 144 : Table de terreur.
"* On soustrait le score de Terreur de la créature à ce jet."
Il pourrait être utile de préciser que cela entraîne une augmentation du résultat...
Je sais bien que - et - donnent +, mais la tournure n'est pas évidente à la première lecture.
Quoi qu'il en soit la correction de ce genre de coquilles, même si elles n'ont pas le temps de s'embarquer pour l'impression de DL, le seront pour Savage Worlds stand-alone. c'est pas perdu
D'un autre coté, la traduction étant faite et déjà validée/corrigée par la sortie de Deadlands, ça devient tout de suite plus simple
Ce n'est surtout pas français... Ta tournure est lourde, mais correcte, celle utilisée dans le livre ne l'est pas, d'où ma suggestion (pas franchement plus légère, je l'avoue).Page 118 : ObstaclesNon, en l'occurence il faut laisser "aurait". Comprendre : Dans le cas où l'attaque aurait touché si elle n'avait pas été affectée par le modificateur de couverture. Mais c'est moche, en effet.
"Si l’attaqueauraitavait touché sans le modificateur de couverture, alors l’obstacle agit comme une armure pour la cible." Lance dAmbre
Gap
Lance dAmbre
Je propose :
"L'obstacle agit comme une armure pour la cible si, sans le modificateur de couverture, l'attaque aurait touché."
Je persiste, le "aurait touché" n'est pas français après un "si"... Il faut mettre à l'imparfait !Ce n'est surtout pas français... Ta tournure est lourde, mais correcte, celle utilisée dans le livre ne l'est pas, d'où ma suggestion (pas franchement plus légère, je l'avoue).Page 118 : ObstaclesNon, en l'occurence il faut laisser "aurait". Comprendre : Dans le cas où l'attaque aurait touché si elle n'avait pas été affectée par le modificateur de couverture. Mais c'est moche, en effet.
"Si l’attaqueauraitavait touché sans le modificateur de couverture, alors l’obstacle agit comme une armure pour la cible." Lance dAmbre
Gap
Lance dAmbre
Je propose :
"L'obstacle agit comme une armure pour la cible si, sans le modificateur de couverture, l'attaque aurait touché."
Ghislain Bonnotte
La correction en elle-même me paraît bien, en revanche.
Ca ne sont pas des erratas mais des remarques sur la coherence des regles.
(enfin ce que j'en ai compris)
p116 : dans l'exemple de "Combattre à deux armes" le brave "Il fait deux jets de Combat, chacun avec un dé Joker."
Il me semble que c'est un seul dé Joker, même pour une attaque multiple.
Il y a une chose strange : deux options de combat qui se contredisent ?
"Tir en rafale +2 au jet de Tir et aux dégâts. Utilise 3 balles."
"Tir Automatique CdT d’au moins 2. Malus de -2 au jet de Tir."
heu j'avoue que je ne comprend pas ... j'ai des souvenir d'avoir beaucoup tiré a la MAT49 et au Famas ... durant mon service ... et globalement ca donne des bonus ... en tout cas sur les cibles en carton !
Au fait! La carte du weird west et l'index ont ils été ajoutés au pdf ou pas encore? Merci d'avance!
Le Tir automatique est différent : le joueur choisit un multiple de la CdT de l'arme (dans la limite de la capacité de l'arme) et lance un dé de Tir x ce multiple (par exemple, 3 dés de Tir pour tirer 6 balles avec une arme à CdT 2), plus le dé Joker pour un perso Joker. Plusieurs cibles possibles (1 par dé).
Alors le Tir en rafale, c'est tirer 3 balles en une pression sur la détente (le burst fire en anglais). Le bonus est fixe (+2), on fait un jet, et ça use 3 balles. Une seule cible pour ce mode de tir. Seule la mitrailleuse Gatling est capable dans le livre de base Deadlands Reloaded d'utiliser ce mode de tir.j'avoue que c'est perplexant mais bon oui ça doit être ça ... j'avais aboutit a une conclusion proche ... grosso modo on peut
Le Tir automatique est différent : le joueur choisit un multiple de la CdT de l'arme (dans la limite de la capacité de l'arme) et lance un dé de Tir x ce multiple (par exemple, 3 dés de Tir pour tirer 6 balles avec une arme à CdT 2), plus le dé Joker pour un perso Joker. Plusieurs cibles possibles (1 par dé).
Ghislain Bonnotte
tirer 2 balles (pistolet dbl action) sur une cible +1 +1
tirer 3 balles sur une cible (rafale courte) +2 +2
puis tirer sur plusieurs personnes
avec : ventiller : gros malus de -4 mais 6 cibles max ou bien tir automatique malus de -2 et Cdt cible max ...
p. 59, Handicap Mauvaise habitude, il est fait référence à un état "Exténué". Il faut à la place comprendre Épuisé (défini p. 130).
2 erreurs qui restent dans les crédits de la v2 (merci, au passage)