Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[CO Fantasy] Campagne Anathazerïn V0 105

Forums > Jeux de rôle > Errata

avatar

erratas ==> errata  Smiley
ça commence bien Smiley
Alkor

Smiley
avatar
ah ben si j'avais su, il me restait encore 2 jours pour corriger  Smiley
bon courage !
avatar
Et merci à tous pour vos retours.  Smiley
avatar
erratas ==> errata  Smiley
Alkor

Je suis désolé de faire mon chieur, mais en français, on doit bien écrire un errata / des erratasSmiley
Tu peux bien t'amuser à écrire erratum / errata (ou autre d'ailleurs je ne suis pas latiniste) si tu veux, mais ça ne sera pas du français, ça sera du latin.
La règle, c'est que pour les mots d'origine étrangère, on doit franciser le mécanisme du pluriel, c'est à dire prendre la forme la plus courante du mot au singulier, et y ajouter un S à la fin pour le pluriel.
C'est ainsi qu'on a par exemple un ravioli / des raviolis, un scénario / des scénarios, etc...
Source (voir le point n°5) :
http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#73_strong-em-rectifications-de-l-orthographe-em-strong
avatar
erratas ==> errata  Smiley
Alkor

Je suis désolé de faire mon chieur, mais en français, on doit bien écrire un errata / des erratasSmiley
MRick
Ha ! Cette langue est beaucoup trop compliquée Smiley
avatar
erratas ==> errata  Smiley
Alkor

Je suis désolé de faire mon chieur, mais en français, on doit bien écrire un errata / des erratas.  Smiley
MRick
Ha ! Cette langue est beaucoup trop compliquée Smiley
Beaugnome

Elle l'est !
Je n'ai pas trop de bons souvenirs des dictées sous l’œil inquisiteur  Smiley de certains instituteurs Smiley à mon époque (est-ce que les professeurs des écoles actuels sont moins maniaques  Smiley ??)
joker ! : mon dico est de 1989 et le pdf Les rectifications de l'orthographe de l'Académie française date de décembre 1990 Smiley
Plus sérieusement, je suppose que l'ancienne orthographe sera tolérée pendant quelques générations
(c'est expliqué dans le pdf en introduction, avec pour exemple la rectification de la graphie -oi ==> -ai)
et la 9e édition du dictionnaire de l'Académie française n'est pas encore achevée.
C'est que le début de la phase de transition.
avatar
Quand tu as joué avec des joueurs qui pinaille sur des détails de règles, tu deviens bon dans ce genre de trucs !
Après être passé maître dans les règles de Pahtfinder, je me suis attaqué aux règles de la langue Française, c'est largement aussi balèze !  Smiley
Mais je ne suis pas encore un maître en la matière...  Smiley
avatar
Je viens de récupérer le recueil de mini aventures (v2) et je tenais à signaler un soucis sur les bookmarks/signets du PDF qui ne renvoient pas vers les pages correspondantes au niveau du document.
Du coup ça n'aide pas au niveau de la navigation.
avatar
Sommaire (et dos couverture) :
mini-aventure 9 : "Niveau 4" : 4 =?=> 4-5 (p.38 Niveau 4-5)
Pas de mini-aventure pour le Niveau 11-12.
C'est pour la 17ème (16ème inédite) !!  Smiley
avatar
Les livres partent à l'impression bientôt, c'est une bonne nouvelle.
avatar
Sauf erreur de ma part, le pdf du Guide du joueur n'est pas encore disponible pour les participants au financement. Si les packs préco débarquent, c'est qu'il doit être prêt...
Merci donc aux gars en noir de penser à nous le libérer en même temps que sa mise à disposition des pdf pour les gens qui vont prendre le pack préco !
avatar
Il me semble qu'il était précisé dans la news du gob que ça allait être libéré pour tout le monde dans les prochains jours.
Edit: bah tiens, il est dispo en fait :p
avatar
Edit: bah tiens, il est dispo en fait :p LeoDanto
15 minutes montre en main pour voir le truc débloqué !  Smiley
Qui a dit que BBE ne donnait pas suite aux demandes de ses clients ?  Smiley
avatar
Dommage qu'en commandant maintenant le guide du joueur en préco (et oui je sais grosse erreur de ma part), on ne puisse pas l'intégrer dans l'envoi du crownfunding.
Arff 15,00 euro de FDP pour le bouquin qui en fait 5.00
J'attend avec impatience les bouquins en vrai.
Et bon boulot BBE. Smiley
avatar
Fait un mail au SAV. Ils pourront peut être faire un seul colis.
avatar
Fait. Et malheuresement pas moyen.
A mon avis, je vais aller le chercher en magasin et acheter le pdf à part.
Cela coutera moins chère...
avatar
Vu la taille du guide du joueur, je doute que le pdf vaille une fortune.
Donc effectivement, à moins d'avoir autre chose en attente à acheter (comme par exemple un abonnement à CB? :p), le plus judicieux serait de scinder tes achats.
avatar
C'est un peu tard par rapport à l'impression, mais je tiens à signaler que le nom de l'illustrateur du livret de 1979 est resté XXXXX, je pense donc que le talentueux enlumineur (c'est comme ça qu'on disait en cette époque reculée) mérite d'être mieux connu !
avatar
C'est un peu tard par rapport à l'impression, mais je tiens à signaler que le nom de l'illustrateur du livret de 1979 est resté XXXXX, je pense donc que le talentueux enlumineur (c'est comme ça qu'on disait en cette époque reculée) mérite d'être mieux connu !
Mahar
L'illustrateur c'était pas Djib?
avatar
C'est un peu tard par rapport à l'impression, mais je tiens à signaler que le nom de l'illustrateur du livret de 1979 est resté XXXXX, je pense donc que le talentueux enlumineur (c'est comme ça qu'on disait en cette époque reculée) mérite d'être mieux connu !
Mahar
L'illustrateur c'était pas Djib?
Hitman58

Non pas sur le livret.