Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Optolith (outil pour la création et la gestion des PJs) 132

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Oeil Noir

avatar
Est ce que le fait que Optolith est en version 1.3.2 est indiqué dans la partie à propos du logiciel. Pour ma part je vois toujours l'indication 1.3.0.
Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nostros
avatar
Est ce que le fait que Optolith est en version 1.3.2 est indiqué dans la partie à propos du logiciel. Pour ma part je vois toujours l'indication 1.3.0.Kolimar Velcor

Pour l'instant l'update n'est pas disponible car le concepteur attend la traduction du changelog de nos amis néerlandais.... car l'update est pour toutes les langues content

avatar
Kolimar Velcor

en principe tu devrais l'avoir en version 1.3.1 déjà (voir dans à propos, licence tierces)

avatar

Oui c'est le cas effectivement j'ai bien la version1.3.1

avatar

La version 1.3.2 est en ligne.

avatar

PEtite question, je ne sais pas si c'est possible suivant comment est géré le programme, mais ne serait-il pas possible de pouvoir sélectionner dans une langue données les suppléments de la langue (bien entendu), mais éventuellement ceux des autres langues et dans ce cas, laisser les éléments en question dans la langue sélectionnée (vu que ça n'existe pas dans la langue de base...)

PAr exemple, si je prends la VF, je n'ai que le bouquin de base pour le moment, mais j'utilise aussi à titre perso les Warring Kingdoms et du coup, c'est super génant quand je fais un perso... résultat, je dois le faire entièrement en anglais pour un ou deux élements pioché dans l'autre supplément.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Oog des Meesters
avatar
Evensnalgonel

Je ne suis pas sûr si je comprends bien le problème. Je dois moi-même jongler avec mon groupe entre l'allemand (toutes les options), l'anglais (que maîtrisent presque tous mes joueurs, mais pas toutes les options) et le néerlandais (résultat final, encore moins d'options).

Quand je travaille en allemand, puis je change, je redémarre le logicial dans une autre langue après l'avoir coché dans la langue précédente, tout se meut dans la nouvelle langue - sauf les trucs qui n'existent pas encore, et qui deviennent des vides (inévitablement). Donc je commence disons en français, je mets tout ce que je peux, puis je change en allemand, et je rajoute les derniers plus qui n'existent pas en français, je les note, je change en français de nouveau (et en effet, jene peux pas conserver certains éléments dans l'allemand).

Donc c'est comme ça que je fonctionne. D'autres idées sont les bienvenues chez moi aussi!

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Evensnalgonel
avatar
Oog des Meesters

Une usine à gaz donc... moqueur mais c'est un peu ce problème. Je préfère mettre les option que je veux et qui s'affiche dans la langue où ils sont disponible (pour l'instant, c'est pas possible).

Du coup, j'aurais ma fiche en français et les options des Warring kingdom sélectionnés en anglais qui apparaîtraient en anglais sur la fiche. Résultat, je n'aurais à remrednre que les trucs anglais à traduire quand je copie ma fiche (et les comptes seraient bon, etc.)

avatar

C'est une super information cette possibilité de faire un héros en VF puis rajout VA !!!!

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Evensnalgonel
avatar
Dany40 le Fix

Euh... c'est un souhait, pas une information, on est bien d'accord clin d'oeil

avatar

Je vais voir pour transmettre la suggestion. Mis à part les germanophones "purs" ça devrait intéresser du monde.

avatar

Pour votre info, je crois bien qu'ils travaillent a permettre un 2e language pour les louvrages qui ne se trouvent pas dans le langage principal

Ex: vous demarrez le logiciel avec le Francais (principal) et l'anglais (secondaire)

Tout ce qui a attrait au livre de base sera en Francais et tout le reste sera en Anglais, jusqu'a ce que de nouveau livre soient rajouter en Francais
Du coup, si vous choisissez le Francais et l'Allemand, ou l'Anglais/Allemand., etc...
Notez que de la facon qu'Optolith est monte, tout les "Noms" pour les habilites/competences/sortileges/etc sont des reference a un index de texte... alors j'imagine que le texte va parfois pouvoir donner des trucs bizarre comme un texte Allemand avec les noms de competences Francaise, si le texte fait reference a une competence et que vous avez Francais/Allemand de choisi...
J'ignore quand ils veulent rendre le tout disponnible, parcontre, je vais le tester quand il sera en Beta... (parce que je veux les options VO ;p) tout ceci est supposition bien sur, mais on m'a quand meme demande de traduire en francais le texte informatif pour le bouton qui donnerais cette option content "Use Additional Data from Second Language" :p

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dyvim Star
avatar

Cool, c'est beau, le travail est déjà en cours sur un truc que je viens juste de demander cool

avatar
TSandman

L'option de langage secondaire est déjà en place en version 1.3.2 (ça ne me parle pas)? Ou c'est uniquement sur une version beta de la version suivante. Idéalement il faudrait même une troisième langue.

Edit : en relisant mieux ça n'est pas encore dispo même en beta

avatar

Ce serait possible d'épingler ce sujet?

avatar

Juste une petite remarque lors de la création pour Faiblesse de Caractère en désavantage, je n'ai pas accès au champ pour choisir moi-même ma faiblesse.

avatar

Juste une petite remarque lors de la création pour Faiblesse de Caractère en désavantage, je n'ai pas accès au champ pour choisir moi-même ma faiblesse.

Capitaine Caverne

Tu ne peux pas choisir une faiblesse? C'est un menu

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Capitaine Caverne
avatar
TSandman

Si je peux mais moi je veux choisir ma propre faiblesse, c'est le champ d'à côté que je veux pouvoir remplir. Car par exemple je peux choisir mon propre principe.

Ce message a reçu 2 réponses de
  • TSandman
  • et
  • TSandman
avatar
Capitaine Caverne

Je vais en parler au Dev... pour l'instant, Optolith ne permet que ce qu'il y a dans le livre

avatar

Je vais en parler au Dev... pour l'instant, Optolith ne perpet que ce qu'il y a dans le livre

TSandman

Je comptais demander exactement la même chose à Elyukai... car ça m'arrangerait de pouvoir intégrer des langages autres par exemple.