[Shadowrun] SRM03-00 1
Forums > Jeux de rôle > Errata
J'ai relevé un certain nombre de soucis/fautes/suggestions d'améliorations dans le premier Missions.
Si ce forum n'est pas approprié pour poster ce genre de contenu, merci de m'indiquer où le faire.
Cordialement,
Couverture
Credits
Encerclés d'amis => Encerclé d'amis
Page 2
Structure de l'aventure
paragraphe 1 ligne 5 : montrez => montrer
paragraphe 5 ligne 5 : des conditions => les conditions (par rapport à "le cadre")
paragraphe 5 ligne 6 : ainsi que toutes les descriptions => et fournit toutes les descriptions (sinon on décrit des descriptions)
paragraphe 7 ligne 2 : jaillir (?!) => survenir ?
Mener l'aventure
paragraphe 1 ligne 7 : jouée => jouées
Etape 2 : prenez des notes
paragraphe 1 ligne 6 : repéré => repérés
Règles générales de l'aventure
paragraphe 1 ligne 3 : standards => standard (standard ne s'accord pas : http://www.cnrtl.fr/definition/standard/adjectif)
Page 3
Personnages non joueurs (suite)
paragraphe 1, ligne 4 : personnage => personnages
Vendre son âme
paragraphe 2, ligne 2 : tache => tâche
paragraphe 2, ligne 5 : accomplissement => accomplissent, mais dernière phrase mal dite : "Naturellement, chaque corpo accorde des récompenses aux agents qui accomplissent" sonne mieux
Page 4
Un mot sur les commlinks
paragraphe 1 ligne 2 : peu prêt => peu près
Paperasse
paragraphe 1 ligne 2 : taches => tâches
Contexte de la mission
paragraphe 1 ligne 13 : y être pris => être pris (le y se référent à la communauté est bizarre...)
les usages de temps sont chelous : je changerais les temps de deux verbes
p1 ligne 7 : menace => menaçait (notion de durée => imparfait)
p1 ligne 9 : est passé => passa
paragraphe 3 ligne 6 : joués => joué
Page 5
Dites le avec des mots (suite)
paragraphe 2 : 4 fois travail en 6 lignes (une fois dans des paroles, mais bon...). Je suggère ligne 2 "boulot", et ligne 4 : "l'Ork oeuvre pour"
L'envers du décor
paragraphe 1 ligne 8 : non-négociable, suivi de "à négocier" => possibilité de changer en "à discuter"
paragraphe 1 ligne 11 : possibilité de changer "est pour" en "s'entend pour"
paragraphe 2 ligne 6 : quoique : quoi que
paragraphe 3 : A ce point => A ce stade-ci (à ce point est le littéral de "at this point", mais sonne mal en français)
Antivirus
paragraphe 1 ligne 9 : les affaires => leurs affaires
Page 6
Dites-le avec des mots
paragraphe 1 ligne 5 : vêtue => vétu
paragraphe 1 ligne 9 : devrait => devraient (pas trouver de règle mais le singulier est bizarre. Sinon "Disons neuf heures.")
L'envers du décor
paragraphe 2 ligne 9 : (idem page 5) non-négociable, suivi de "à négocier" => possibilité de changer en "à discuter"
paragraphe 2 ligne 13 : (idem page 5) possibilité de changer "est pour" en "s'entend pour"
paragraphe 2 ligne 15 : fournit => fourni
paragraphe 3 ligne 1 : ont accepté => auront accepté (pour lien avec "enverra")
paragraphe 4 ligne 2 : subtile => subtil
Antivirus
paragraphe 2 ligne 1 : mélangées => mixtes (mélangées est un peu bizarre)
Page 7
Antivirus
paragraphe 1 ligne 6 : équipement => équipements
L'envers du décor
paragraphe 2 ligne 11 : deal => dealent
paragraphe 4 ligne 2 : porter => porter/donner => livrer/remettre ?
paragraphe 4 ligne 5 peu prêt => peu près
Page 8
Antivirus
paragraphe 1 ligne 2 : actes de violences => actes violents (plus commun, bien que de violence ne soit pas incorrect)
paragraphe 2 ligne 1 : employés classiques => employés lambdas
paragraphe 2 ligne 7 : devant la devanture => en face de la devanture
Le Looking Glass
paragraphe 1 ligne 2 : convives => fétards, invités (convives est réservé aux repas)
paragraphe 1 ligne 3 : Une fois entré, le paradis du raver se déploie (le paradis est entré ?) => Une fois entrés, le paradis du raver se révèle à vous...
paragraphe 1 ligne 24 : dance => danse
Page 9
Le Looking Glass (suite)
paragraphe 2 ligne 5 : il y a aussi un voyant jaune si => Un autre voyant, jaune, s'allume si (il y a = pas top)
paragraphe 4 ligne 9 : elle-même => elles-mêmes
Dites-le avec des mots
paragraphe 1 ligne 6 : ont été posés => ont été installés (rend mieux compte de leur fixation, posé peut indiquer une dépose sur le sol :p)
L'envers du décor
paragraphe 3 ligne 3 : montre => montrent
Page 10
L'envers du décor (suite)
paragraphe 7 ligne 6 : avait fait => fit (pas de notion réelle de durée)
paragraphe 7 ligne 7 : s'en suivit => s'ensuivit (idem)
paragraphe 7 ligne 9 : pour être utilisé => destiné à être utilisé
Emergent Knowledge
paragraphe 4 ligne 1 : poussée => poussé
Page 12
L'envers du décor (suite)
paragraphe 2 ligne 2 : inclus => inclut
Dites-le avec des mots
paragraphe 1 ligne 3 : dit de le rencontrer => demande de le retrouver
Page 13
Affiliation
paragraphe 3 ligne 3 : poursuivit => poursuivi
page 14
Crime organisé
1 : vendu => vendus (accord de gérés, donc il faut accorder vendus)
Eddie Stephens
3 : grillé => griller
4 : où est ce que tu => où tu
Miguel Sanchez
paragraphe 1 ligne 3 : sorti => sortir
Charles Peace Man Stoddard
paragraphe 1 ligne 5 : considère => considèrent (si on a choisi d'accord au pluriel après plupart, autant être cohérent, sinon, singulier partout, voir Crime Organisé même page)
paragraphe 2 ligne 8 : laisser à supprimer (redite)
Page 15
Eddie Stephens
paragraphe 2 ligne 3 : publique => public
Ieto Hong
paragraphe 2 ligne 6 : recoure => recourt
Lin Yao
paragraphe 1 ligne 1 : ancien => ancienne (ancien est correct, mais c'est quand même une fille :p)
Page 16
Mara Blaine
paragraphe 2 ligne 4 : la pousse => la poussent
Yin Yao
paragraphe 1 ligne 6 : colories => coloris
Contact Peace Man
dernière ligne : pour que autorités commence => pour que les autorités commencent (les + accord verbe)