[D&D5] Tableau des sorties VO/VF 975
Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®
la trad sur scénar est ici: https://forum.aidedd.org/viewtopic.php?t=10737
la trad du dossier Vecna est ici : https://forum.aidedd.org/viewtopic.php?t=10709
tout cela est dispo gratuitement en VO sur D&D Beyond.
la trad sur scénar est ici: https://forum.aidedd.org/viewtopic.php?t=10737
la trad du dossier Vecna est ici : https://forum.aidedd.org/viewtopic.php?t=10709
tout cela est dispo gratuitement en VO sur D&D Beyond.
Griffesapin
Avec les liens récupérés et en synthèse :
- Le dossier Vecna => https://homebrewery.naturalcrit.com/share/tihxEG8deBAA
- Ne dites pas, Vecna ! => https://homebrewery.naturalcrit.com/share/GjQqFpPY8Bsc
- Les plans => https://drive.google.com/drive/folders/1ahGoGRzKHst9OTdI0PJJHML5G-0a1WUq
Sur Homebrewery, il faut utiliser Chrome (ou un navigateur avec le même moteur) et désactiver Ads Block.
Pour le Tasha, il est déjà en rupture aujourd'hui !
Krazduin
Pas sur Amazon ^_^
https://www.amazon.fr/Dungeons-Dragons-Everything-Extension-Française/dp/0786967773/
- Griffesapin
non mais nous, on parlait pas du "Chaudron des Marveilles De Tasha", on parlait du "Chaudron des Merveilles De Tasha"...
Hello tout le monde,
J'ai l'impression qu'on a toujours pas du tout de visibilité sur ce qui va/pourrait sortir en VF de la part de WotC et qu'on doit toujours parier sur la possibilité d'une VF dans nos achats et précos. J'ai limite l'impression qu'ils entretiennent la FoMO ... Est-ce que j'ai raté qqch ? Je suis le twitter de DnD France mais ils n'annoncent pas vraiment grand chose.
- reptinchu
Si tu suis ici par exemple leur Twitter, je comprends pas en quoi la visibilité des sortie n'est pas bonne
et le tweet est d'avril (y'a 3 mois donc). On peut leur reprocher plein de choses, mais des efforts sont faits, faut pas le nier.
- Nathyouss
Oui j'avais vu ça mais je trouve ça peu personnellement J'en demande peut-être trop mais je trouve qu'il y a encore un gros décalage entre ce qui est sorti en VO et en VF et qu'on ne sait toujours pas bien si ce qui sort en VO va voir le jour en VF. Bref, je vais attendre d'autres annonces.
- reptinchu
Ca nous à donné 6 mois de visibilité, en VO, y'a pas vraiment + (en temps je parle) à ce que je sache.
Oui, tout ne sort pas, oui, y'a du retard, Mais lisez des ouvrages comme le dernier Van richten et dites moi que la qualité ne vaut pas le coup (et les livres sont tous moins chers qu'il y à 5 ans)
Moi je boude pas mon plaisir avec les sorties. Je suis un gars positif, et l'avenir du jeu en français est enfin relancé (et a un meilleur rythme que jamais depuis cette année)
- Nathyouss
Ah je ne remets pas en cause la qualité du tout. Ni le rythme de sorties ou leur délai. Je m'attendais juste avec la reprise des traductions par WotC en direct à ce qu'on ait l'info sur la possibilité d'une VF plus ou moins dès qu'un produit serait annoncé en VO. Je trouve que c'est toujours flou et que l'on ne sait pas s'il faut attendre une VF ou acheter directement la VO lorsqu'un produit nous intéresse.
Je ne voulais pas lancer un débat hein, je me demandais juste s'il y avait d'autres canaux d'informations dont je n'avais pas la connaissance.
Hello ! Je me posais une question rapport à la resortie de la Malédiction de Strahd.
J'ai déjà l'ancienne version, je me demandais concrètement ce qu'allait changer la nouvelle ? Des erratas ? Juste l'adaptation aux nouvelles appélations de certains termes ? (occultiste, intuition, etc...)
En gros, est-ce que ça vaut le coup quand on a déjà l'ancienne version ou pas ?
- DHFTN
Sauf erreur de ma part, il n'y a pas eu de nouvelle traduction de CoS de sortie... Ce qui vient de sortir est le Guide de Ravenloft (une présentation du setting de Barovia) mais pas une campagne.
- Nighthawk-69975
Voir le tweet mis en évidence 7 messages avant le tien.
https://twitter.com/Wizards_DnDFR/status/1517179102687633409
- DHFTN
Du coup, je me demande si la nouvelle version ne pourrait pas correspondre à la version du livret de la version "revamped" contenue dans le coffret du même nom.
https://dnd.wizards.com/products/curse-strahd-revamped
Quelqu'un sait quelles différences on peut avoir entre le livre d'origine et la version revamped ? Et si la traduction BBE française correspond au livre d'origine ?
EDIT : trouvé pour les différences en VO https://www.thegamer.com/curse-of-strahd-revamped-what-changes-vistani/
(et je me garderai bien de relancer le débat sur ces changements ici, tout en vous conseillant la même chose)
Une annonce quelque part du futur prix de "Monstres du Multivers" ?
La précommande Amazon me semble inhabituellement elevée :
- Nioux
- ,
- Corvus
- et
- Nathyouss
Vu le prix du papier et l'acheminement (les articles sont imprimés en Chine) ces temps-ci, il est normal que les prix augmentent. En revanche, que ce soit aussi cher ...
- Bouclette